IMG_0860.JPG  

 

   

 

這首手指謠是在描素五隻調皮搗蛋在床上跳跳的猴子

結果一隻隻掉下床被醫生警告的故事

很可愛喔!

 

上上星期六我們去比利時路上時,我念了兩、三次

因為節奏輕快、內容可愛、歌詞簡單

妞妞很快就背起來了

 

Five little monkeys jumping on the bed, 
One fell off and bumped his head.
Mammy called the doctor, and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!"

Four little monkeys jumping on the bed, 
One fell off and bumped her head.
Mammy called the doctor, and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!"

Three little monkeys jumping on the bed, 
One fell off and bumped his head.
Mammy called the doctor, and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!"

Two little monkeys jumping on the bed, 
One fell off and bumped her head.
Mammy called the doctor, and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!"

One little monkey jumping on the bed, 
He fell off and bumped his head.
Mammy called the doctor, and the doctor said, 
"No more monkeys jumping on the bed!"

 

No little monkey jumping on the bed, 
No one fell off and bumped his head.
Mammy called the doctor, and the doctor said, 
"Good little monkeys go to bed"

arrow
arrow
    全站熱搜

    ♬Winnie♬幸福人妻 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()